Horário de atendimento 9:00-17:00 Feriados irregulares
0829-30-8484
0829-30-8480
宮島観光で便利な
←地図はコレ!
←台灣媒體文章
Cardápio do restaurante
Longe das multidões da rua comercial Omotesando, você pode encontrar [Anagomeshi] e [Asari Anagomeshi] que usam enguia natural puramente doméstica. Você pode desfrutar de "pratos de ostras" usando "ostras puras de Miyajima".
Faça “memórias” de Miyajima com o sabor local de “Miyajima Ichiwa”.
horário comercial / feriado normal
11:30-16:30 (LO 16:00)
Encerra à 2ª feira, feriados irregulares para refeições de grupo
Marcas de manuseio sem dinheiro
その他多数…
お座席
テーブル席:6席×5卓
カウンター席:3席×2卓
テーブル席
カウンター席
Definir refeição
O encontro entre amêijoas e congros.
Uma nova forma de saborear o arroz de congro.
Esta é uma proposta de "Miyajima Ichiwa".
Refeição Asari Conger2.300 ienes (imposto incluído)
Nosso cardápio original apenas em Miyajima, com congro natural puramente doméstico cozido em um doce molho secreto em cima de arroz de molho de soja cozido com uma receita secreta e amêijoas doces, porém leves, cozidas em uma garoa. Por favor, aproveite o sabor único de Miyajima.
Em "Taichi Kokubun's Walk Japan"
"Asari Anago Meshi Set Meal" foi introduzido! !
Refeição de morango2.800 ienes (imposto incluído)
Uma refeição fixa onde você pode saborear a "comida" de Miyajima de uma só vez, com nosso premiado conjunto "arroz de congro" e "ostras fritas".
Refeição de Congro 2400 ienes (imposto incluído)
Conger enguia cozida em um doce molho secreto e arroz de molho de soja cozido em uma receita secreta. Por favor, aproveite o sabor único de Miyajima.
カキフライとカキのバター焼き定食 2,500円(税込)
純宮島産宮島牡蠣を使ったカキフライ定食です。自然の恵みがぶつかり合う絶妙な海域で獲れた宮島牡蠣。口に入れた瞬間に広がる特有の旨味をぜひお楽しみ下さいませ。
Refeição de conjunto de ostra frita1.900 ienes (imposto incluído)
Ostras puras de MiyajimaÉ uma refeição fixa de ostra frita usando.autoAs ostras de Miyajima são capturadas em águas requintadas onde as bênçãos da natureza colidem.Por favor, aproveite o sabor único que se espalha no momento em que você o coloca na boca.
「広島ささゆり三元豚」 ロースカツ定食 2,500円(税込)
宮島から約40km北部の山間部に位置する自然豊かな広島県北広島町産の三元豚を使ったロースカツ定食。
「広島ささゆり三元豚」の名前は北広島町の町花であるささゆり(一般にはやまゆり)に由来しております。ささゆりが群生出来る自然豊かな場所で一頭一頭愛情込めて豚を育てている為に、大量生産は出来ないと言われております。
とうもろこしや麦等の穀類を多く含んだ肥育専用飼料で育てられており、「まろやかな赤身」と「ほんのり甘い脂身」が特徴の広島県ブランド豚。口に入れた瞬間に広がる特有の味をぜひお楽しみ下さいませ。
Refeição de Tonkatsu1.500 ienes (imposto incluído)
Perfeito para clientes que não gostam de ostras e enguias de congro.
北広島町
広島県
宮島
Arroz De Curry
Conjunto de arroz com curry de ostra 1.800 ienes (imposto incluído)
Arroz de curry com extravagantes ostras fritas feitas de puras ostras de Miyajima. Você pode desfrutar da salada com "molho de soja de ostra" como quiser.
「北米豚」ロースカツ
カレーライスセット 2,500円(税込)
ヴィーガン用
野菜カレーライスセット 2,500円(税込)
炒めた野菜(たまねぎ、にんじん)やトマトペースト、野菜出汁が溶け込んだ野菜の旨味を引き立てたコクのあるあじわいです。
大豆ミートの具材感を活かし、動物性原材料不配合でも食べ応えのある美味しさが特徴です。
サラダにはオリーブオイルと塩をかけてお召し上がりください。
conjunto de caril para crianças1.100 ienes (imposto incluído)
Caril para crianças.
Com sobremesa e suco de laranja.
Udon
sem imagem
único item
Ostras fritas separadamente1.550 ienes (imposto incluído)
Produto Miyajima puroOstras fritas feitas com ostras de Miyajima.
A generosidade da natureza colideAs ostras de Miyajima são capturadas na requintada área marítima onde competem.Por favor, aproveite o sabor único que se espalha no momento em que você o coloca na boca.
Meat udon 900 ienes (imposto incluído)
drink
【Cerveja】
Asahi Super Dry (cerveja de pressão) 700 ienes (imposto incluído)
Asahi Super Dry (garrafa média) 650 ienes (imposto incluído)
Cerveja Miyajima (garrafa pequena) 750 ienes (imposto incluído)
[Outro álcool]
Highball quadrado (copo) 600 ienes (imposto incluído)
Lemon sour (copo) 600 ienes (imposto incluído)
【Interesse】
Saquê Quente (Sempuku) Ichigo600 ienes (imposto incluído)
【Não alcoólico】
Chá Oolong (copo) 300 ienes (imposto incluído)
Coca-Cola (copo) 300 ienes (imposto incluído)
Asahi Dry Zero (copo) 500 ienes (imposto incluído)